Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Pola-Angla - Sprawiliście mi ogromną przyjemność.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaAngla

Kategorio Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Sprawiliście mi ogromną przyjemność.
Teksto
Submetigx per aninka
Font-lingvo: Pola

Sprawiliście mi ogromną przyjemność.
Rimarkoj pri la traduko
proszÄ™ o pomoc w tlumaczeniu!
chodzi o podziękowanie za prezent.

Titolo
You did me a huge pleasure.
Traduko
Angla

Tradukita per karolina0124
Cel-lingvo: Angla

You did me a huge pleasure.
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 16 Januaro 2012 16:09





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Januaro 2012 15:32

Lein
Nombro da afiŝoj: 3389
Hi karolina

In English, you don't really 'make' someone a pleasure. Could we change this to one of the suggestions below? Which one is best? Or do you have another suggestion?
Thank you1!

You gave me great pleasure

or

You brought me great pleasure

or

You did me a huge favour