Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka antikva-Greka - Οι δε εξεπλάγησαν καί αμφοτέρους επί τόν βασιλέα...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Greka antikvaGreka

Kategorio Frazo

Titolo
Οι δε εξεπλάγησαν καί αμφοτέρους επί τόν βασιλέα...
Teksto
Submetigx per Μάρθα
Font-lingvo: Greka antikva

Οι δε εξεπλάγησαν καί αμφοτέρους επί τόν βασιλέα Αρταξέρξην ήγαγον.

Titolo
Αυτοί εξεπλάγησαν
Traduko
Greka

Tradukita per bouboukaki
Cel-lingvo: Greka

Αυτοί εξεπλάγησαν και έφεραν και τους δυο ενώπιον του βασιλιά Αρταξέρξη.
Rimarkoj pri la traduko
Το ρήμα "εξεπλάγησαν" χρησιμοποιείται αυτούσιο και στη δημοτική, ωστόσο θα μπορούσαμε να το πούμε και περιφραστικά ως "ένιωσαν έκπληξη" ή σε πιο ελέυθερη μετάφραση "τα έχασαν". Επίσης, θα μπορούσαμε να συμπληρώσουμε τη λέξη "μπροστά" στον βασιλιά Αρταξέρξη, δηλαδή "τους έφεραν μπροστά στον βασιλιά Αρταξέρξη".
Laste validigita aŭ redaktita de User10 - 15 Novembro 2011 20:35