Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Makedona lingvo-Angla - Utre otvnreni se prodavnici iline ?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Makedona lingvoAngla

Kategorio Babili - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Utre otvnreni se prodavnici iline ?
Teksto
Submetigx per kuki75
Font-lingvo: Makedona lingvo

Utre otvnreni se prodavnici iline ?
Rimarkoj pri la traduko
That was question from one woman to another.
The spelling might not be accurate, but that how the question sound.

Titolo
Shops are open tomorrow
Traduko
Angla

Tradukita per fikomix
Cel-lingvo: Angla

Are the shops open tomorrow or not?
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 29 Januaro 2010 13:16





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

27 Januaro 2010 17:10

maki_sindja
Nombro da afiŝoj: 1206
Fiko, I think "iline" isn't a female name. It looks like it means "or not".

29 Januaro 2010 01:28

zciric
Nombro da afiŝoj: 91
Are the shops open tomorrow or not?

1 Februaro 2010 16:18

fikomix
Nombro da afiŝoj: 614
Yes maki, you are right. Thanks a lot
iline- ili ne