Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Italia-Rumana - L'amore non è l'immensità del mare, non è il...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaRumanaRusa

Kategorio Pensoj - Societo / Popolo / Politiko

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
L'amore non è l'immensità del mare, non è il...
Teksto
Submetigx per Danim
Font-lingvo: Italia

L'amore non è l'immensità del mare, non è il profumo di un fiore o la lucentezza di una stella. L'amore è un nome,il tuo.

Titolo
Iubirea nu este...
Traduko
Rumana

Tradukita per Tzicu-Sem
Cel-lingvo: Rumana

Iubirea nu este imensitatea mării, nu este parfumul unei flori sau strălucirea unei stele. Iubirea este un nume - numele tău!
Laste validigita aŭ redaktita de Freya - 1 Januaro 2010 14:12