Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Italiano-Rumano - L'amore non è l'immensità del mare, non è il...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ItalianoRumanoRuso

Categoría Pensamientos - Sociedad / Gente / Polìtica

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
L'amore non è l'immensità del mare, non è il...
Texto
Propuesto por Danim
Idioma de origen: Italiano

L'amore non è l'immensità del mare, non è il profumo di un fiore o la lucentezza di una stella. L'amore è un nome,il tuo.

Título
Iubirea nu este...
Traducción
Rumano

Traducido por Tzicu-Sem
Idioma de destino: Rumano

Iubirea nu este imensitatea mării, nu este parfumul unei flori sau strălucirea unei stele. Iubirea este un nume - numele tău!
Última validación o corrección por Freya - 1 Enero 2010 14:12