Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Ιταλικά-Ρουμανικά - L'amore non è l'immensità del mare, non è il...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΡουμανικάΡωσικά

Κατηγορία Σκέψεις - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
L'amore non è l'immensità del mare, non è il...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Danim
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

L'amore non è l'immensità del mare, non è il profumo di un fiore o la lucentezza di una stella. L'amore è un nome,il tuo.

τίτλος
Iubirea nu este...
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από Tzicu-Sem
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Iubirea nu este imensitatea mării, nu este parfumul unei flori sau strălucirea unei stele. Iubirea este un nume - numele tău!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Freya - 1 Ιανουάριος 2010 14:12