Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Serba - Apprendre le bulgare

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaGrekaSerbaAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto - Hejmo / Familio

Titolo
Apprendre le bulgare
Teksto
Submetigx per salmi
Font-lingvo: Franca

Kremena,
La raison pour laquelle je voudrais bien apprendre le bulgare, est d'être le plus prés possible de toi. Tu as quelque chose qui m'attire en toi...


Titolo
Uciti bugarski
Traduko
Alta nivelo petataSerba

Tradukita per Cinderella
Cel-lingvo: Serba

Kremena,
Razlog zbog koga bih zeleo da naucim bugarski je da ti budem sto blizi. Imas nesto sto me privlaci.
Laste validigita aŭ redaktita de Cinderella - 4 Novembro 2006 08:49





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Aprilo 2006 17:32

cucumis
Nombro da afiŝoj: 3785
Hum, je suppose que tu voudrais traduire plutôt en bulgare et pas en serbe comme c'est indiqué, n'est ce pas?

5 Aprilo 2006 22:08

manoliver
Nombro da afiŝoj: 33
Voici en serbe...
Titre: Naučiti Bugarski
Traduction: kremena,
Razglog zbog kojeg ja želim naučiti bugarski, jer želim biti blizu tebe. Ti imaš nešto što me privlači na tebi.