Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-סרבית - Apprendre le bulgare

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתיווניתסרביתאנגלית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - בית /משפחה

שם
Apprendre le bulgare
טקסט
נשלח על ידי salmi
שפת המקור: צרפתית

Kremena,
La raison pour laquelle je voudrais bien apprendre le bulgare, est d'être le plus prés possible de toi. Tu as quelque chose qui m'attire en toi...


שם
Uciti bugarski
תרגום
דרושה איכות גבוההסרבית

תורגם על ידי Cinderella
שפת המטרה: סרבית

Kremena,
Razlog zbog koga bih zeleo da naucim bugarski je da ti budem sto blizi. Imas nesto sto me privlaci.
אושר לאחרונה ע"י Cinderella - 4 נובמבר 2006 08:49





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

3 אפריל 2006 17:32

cucumis
מספר הודעות: 3785
Hum, je suppose que tu voudrais traduire plutôt en bulgare et pas en serbe comme c'est indiqué, n'est ce pas?

5 אפריל 2006 22:08

manoliver
מספר הודעות: 33
Voici en serbe...
Titre: Naučiti Bugarski
Traduction: kremena,
Razglog zbog kojeg ja želim naučiti bugarski, jer želim biti blizu tebe. Ti imaš nešto što me privlači na tebi.