Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Hispana - merhaba beni tanımıyorsun ama ben sadece arkadaş...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaHispanaAngla

Kategorio Babili - Amo / Amikeco

Titolo
merhaba beni tanımıyorsun ama ben sadece arkadaş...
Teksto
Submetigx per ozxxx
Font-lingvo: Turka

merhaba beni tanımıyorsun ama ben sadece arkadaş olarak konuşmak istiyorum dilimi geliştirmek için, cevap atarsan sevinirim

Titolo
Hola, no me conoces, pero sólo quiero...
Traduko
Hispana

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Hispana

Hola, no me conoces, pero sólo quiero hablar contigo como amigo para perfeccionar mi lenguaje, me alegraría que me respondieras.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 24 Januaro 2009 14:35





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

21 Januaro 2009 13:00

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hola Miss,

pequeñas correcciones:

conoces pero ---> conoces , pero
solo ---> sólo
respondas ---> respondieras

21 Januaro 2009 13:02

turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
Done Lilian, Thank you very much