Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Ispanų - merhaba beni tanımıyorsun ama ben sadece arkadaÅŸ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųIspanųAnglų

Kategorija Pokalbiai - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
merhaba beni tanımıyorsun ama ben sadece arkadaş...
Tekstas
Pateikta ozxxx
Originalo kalba: Turkų

merhaba beni tanımıyorsun ama ben sadece arkadaş olarak konuşmak istiyorum dilimi geliştirmek için, cevap atarsan sevinirim

Pavadinimas
Hola, no me conoces, pero sólo quiero...
Vertimas
Ispanų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

Hola, no me conoces, pero sólo quiero hablar contigo como amigo para perfeccionar mi lenguaje, me alegraría que me respondieras.
Validated by lilian canale - 24 sausis 2009 14:35





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

21 sausis 2009 13:00

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hola Miss,

pequeñas correcciones:

conoces pero ---> conoces , pero
solo ---> sólo
respondas ---> respondieras

21 sausis 2009 13:02

turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
Done Lilian, Thank you very much