Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Turka - Nossas Fotos meu Amor!!!

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaAnglaHispanaTurka

Kategorio Esprimo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Nossas Fotos meu Amor!!!
Teksto
Submetigx per selen*
Font-lingvo: Portugala

Nossas Fotos meu Amor!!!


Oie!!

tudo bem? eu esqueci de mandar as fotos! agora tá ai!!

Beijao!

Titolo
Bizim resimlerimiz,sevgilim!!
Traduko
Turka

Tradukita per efozdel
Cel-lingvo: Turka

Bizim resimlerimiz,sevgilim!!

Merhaba!!

Herşey yolunda mı? Resimleri yollamayı unutmuştum!
Ä°ÅŸte ÅŸimdi buradalar!!

Kocaman öpüyorum!
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 1 Septembro 2008 17:35





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Septembro 2008 16:00

FIGEN KIRCI
Nombro da afiŝoj: 2543
merhaba efozdel,
'şimdi onlar' demek olmaz, ama 'işte şimdi buradalar' durumu kurtarır, değil mi
kolay gelsin

1 Septembro 2008 17:08

efozdel
Nombro da afiŝoj: 71
merhaba Figen,

yardımın için teşekkür ediyorum

işte şimdi onlar buradalar durumu kurtarırmıydı

1 Septembro 2008 17:20

FIGEN KIRCI
Nombro da afiŝoj: 2543
eline sağlık efozdel,
hemen düzenlemişsin,teşekkürler!
bence bu hali iyi, 'onlar'a gerek yok, 'buradaLAR' deyince anlaşılıyor zaten
onayladım gitti!