Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .


Favoritaj tradukoj

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 101 - 120 de proksimume 3035
<< Antaŭa1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 •• 26 ••• 106 ••••Malantaŭa >>
543
95Font-lingvo95
Sveda Jäntelagen
Jäntelagen
1. Du ska tro att du är något.
2. Du ska tro att du är lika god som alla andra och alla andra lika goda som du.
3. Du ska tro att du är lika klok som alla andra, ibland klokare.
4. Du ska veta att du är lika bra som andra. Om du vet att du gör ditt bästa kan du uppskatta dem som är bättre.
5. Ibland vet du mer än andra.
6. Du är inte förmer än andra, men du är enastående som alla andra.
7. Du duger till mycket.
8. Skratta åt dig själv och din värld - det gör dig fri.
9. Du ska tro att många bryr sig om dig.
10. Du ska tro att du kan lära andra en hel del och lära av dem.
11. VARFÖR? För att du är någon. En som behövs.

Gudrun Hjelte
En mycket trevligare variant av "jantelagen". :)

Kompletaj tradukoj
Angla Wimmins' Law
111
94Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".94
Greka Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα...
Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα καταλήγαμε δυο ξένοι.Θέλω να είμαστε φίλοι όπως πριν.Νοιάζομαι για σένα και το ξέρεις.Να προσέχεις.

Kompletaj tradukoj
Angla I miss you a lot. I never imagined that....
Turka seni çok özledim.
Italia Mi manchi un sacco.
Serba Mnogo mi nedostaješ
Bosnia lingvo Mnogo mi nedostajes
Franca tu me manques beaucoup. je ...
Albana Më mungon shumë...
Rumana ÃŽmi lipseÅŸti mult
Hispana Te extraño mucho...
Hungara nagyon hiányzol...
Portugala Sinto muito a tua falta...
166
92Font-lingvo92
Araba روعة - منظ.كوكوميس - الثمرة
حقيقة إنها الروعة من المواقع اللغوية الخاصّة بالترجمة المجانية،منظ.كوكوميس تولد من جديد بفضل العمل التعاوني والجماعي متعدد اللغات لخدمة الجميع فهنيئا للكل بهذه الثمرة الناضجة.

Kompletaj tradukoj
Franca Splendeur - cucumis.org - fruit
Rumana Splendid-cucumis.org-fruct
Italia Splendore-cucumis.org-frutta
Bulgara великолепен-Cucumis.org-плод
Nederlanda Prachtig-cucumis.org-vrucht
Greka Μαγικό φρούτο -cucumis.org-
Angla Splendour-cucumis.org-fruit
Germana wunderbar-cucumis.org-frucht
Dana Vidunderlig-cucumis.org-frugt
Sveda Splendour-cucumis.org-frukt
Estona cucumis.org-puuvili
Hebrea Splendour-cucumis.org-fruit
Japana Splendour-cucumis.org-fruit
Kataluna Esplendor - cucumis.org - fruita
Čina simpligita 葫芦娃网站-美好-果实
Esperanto Belega-cucumis.org-frukto
Albana Perle-
Hispana Espléndido-cucumis.org-frutas
Rusa Замечательный-Cucumis.org-фрукт!
Turka önemli-ürün-cucumistir.org
Serba Magicno voce - cucumis.org
Čina 西瓜村.org的美好成果
Finna Loistava-cucumis.org-hedelmä
Hungara cucumis.org
Kroata Odlično-cucumis.org-voće
Pola cucumis.org
Portugala Espléndido-cucumis.org-fruto
Norvega frukt
Korea 위대한-cucumis.org-열매
Čeĥa Nádherná-cucumis.org-ovoce
Litova Puikus - cucumis.org - vaisius
Slovaka Nádherné Cucumis.org ovocie
Letona lingvo Splendour-cucumis.org-fruit
58
92Font-lingvo92
Brazil-portugala No fim tudo dá certo, se nao deu certo é porque...
No fim tudo dá certo, se nao deu certo é porque ainda nao chegou ao fim.

Kompletaj tradukoj
Esperanto En la fino ĉio bone finiĝas, se ne estis tiel...
194
92Font-lingvo92
Angla dialog and interfaith
applaud the good for their goodness; appreciate those who have believing hearts; be kind to the believers. Approach unbelievers so gently that their envy and hatred would melt away. Like a Messiah, revive people with your breath.
bokmål

Kompletaj tradukoj
Norvega Dialog og fellesskap
Finna Kiitä hyviä heidän hyvyydestään...
26
90Font-lingvo90
Nederlanda Ik wens u veel rust en vrede toe
Ik wens u veel rust en vrede toe
Utilizaţi acest link [/link] dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti :
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Kompletaj tradukoj
Angla I wish you a lot of rest and peace
Brazil-portugala Eu desejo-lhe muito descanso e paz
Serba Zelim ti dobar odmor i mir
Ukraina lingvo Бажаю вам
Turka Sana bol sükûn ve barış dilerim.
Italia Ti auguro molto riposo e molta pace
Esperanto Mi deziras al vi multon da ripozon kaj pacon.
Greka Σου εύχομαι πολλή ξεκούραση και γαλήνη
Hispana Te deseo mucho descanso y paz
Čina simpligita 愿你安息
Araba أتمنّى لك الكثير من الرّاحة والسّلام
Sveda Jag önskar dig mycket vila och frid
Dana Jeg ønsker dig en masse ro og fred
Rumana Îţi doresc multă odihnă şi multă pace
Hungara Sok pihenést és sok békét kivànok neked
Bulgara Желая ви
Pola Życzę Ci dużo odpoczynku i spokoju
Hebrea אני מאחל לך הרבה שלווה ולשלום
Albana Te uroj shume pushim dhe shume paq
Franca Je vous souhaite beaucoup de repos et de paix
Norvega Jeg ønsker deg...
Germana Ich wünsche
Portugala Desejo-lhe muito descanso e muita paz.
120
90Font-lingvo90
Angla I'd be your tears
If I could be any part of you, I’d be your tears. To be conceived in your heart, born in your eyes, live on your cheeks, and die on your lips.

Kompletaj tradukoj
Araba سأكون دموعك
406
90Font-lingvo90
Brazil-portugala BEIJO...Anjo, não confunda esse ...
BEIJO...

Anjo, não confunda esse amor
Com o amor de expostos opostos
Eu te amo sim, e muito, mas eu te amo
Como amo a minha vida, como amo o meu divã
Como amo a Dúvida e o Silêncio
Eu te amo como amo as músicas
Que não foram feitas para mim
Mas que são minhas por sentir
Eu te amo como amo a Lua e o beijo
Eu te amo como Abel a Caim
Como Deus aos filhos
Como Lúcifer a Deus
Como a porta ama os lados
Porque não conhece a escolha
Eu te amo de graça, de língua
Em qualquer língua
Te amo
...
"Eu te amo de graça": gratuitamente
"de língua": beijo
"em quaquer língua": em qualquer idioma
A ambigüidade dessas e de algumas palavras no texto são essências, elas não podem ser claras ou diretas, a dúvida deve permanecer.

Kompletaj tradukoj
Hispana BESO...Angel, no confundas ese ...
Italia Bacio...Angelo, non confondere ...
Angla Kiss...Angel, don't confound that ...
Franca Bisou..Mon ange, il ne faut pas ...
Germana Kuss...Engel, verwechsele nicht ...
98
90Font-lingvo90
Brazil-portugala A distância diminui as paixões mediocres
A distância diminui as paixões medíocres e aumenta as grandes, assim como o vento apaga as velas, mas atiça as fogueiras.
francês da frança

Kompletaj tradukoj
Franca La distance ...
245
90Font-lingvo90
Brazil-portugala Texto do Chines Sun Tzu
Aquele que conhece o inimigo e a si mesmo, ainda que enfrente cem batalhas, jamais correrá perigo. Aquele que não conhece o inimigo, mas conhece a si mesmo, às vezes ganha, às vezes perde. Aquele que não conhece nem o inimigo nem a si mesmo, está fadado ao fracasso e correrá perigo em todas as batalhas

Kompletaj tradukoj
Angla Text of Sun Tzu
52
88Font-lingvo88
Germana ... mit dem Engel reden
Nächstens will ich mit dem Engel reden,
ob er meine Augen anerkennt.
These are the first two verses from an uncollected (and not well known) poem by Rainer Maria Rilke, written in 25.9.1914.
I know the whole poem by heart, and understand well its meaning (even I've translated it into my own mother tongue); but I'd love to read these two verses in Latin, and in classical Greek.
A fancy, perhaps; but quite an urge as well...

Kompletaj tradukoj
Kataluna ... trobar-me amb l’Àngel
Latina lingvo Cum angelo loqui
96
88Font-lingvo88
Sveda För den trötta samhällskroppen vore kanske bästa...
För den trötta samhällskroppen
vore kanske bästa boten
ifall tankarna i toppen
kom från roten

Tage Danielsson =)
Bokmål
UK English

Kompletaj tradukoj
Dana For den trætte samfundskroppen...
Angla For the tired body of society
Norvega For the trette samfunnskroppen...
Pola Dla zmęczonego organu społeczeństwa
206
88Font-lingvo88
Turka özlediğim bişeyler var, senden de benden de öte ...
BEBEĞİM
güzel uyu bebeğim,
huzurla dolsun yüreğin,
sen uyurken öpücükler kondursun
melekler yanaklarına,
benim yerime
kucaklasınlar seni,
okşasınlar saçlarını,
sonra uçup gelsinler
rüzgarın kanadında,
kokunu getirsinler
nefes olsun bana.

Kompletaj tradukoj
Hispana MI NENA
Angla My baby
Bulgara Мое мило
<< Antaŭa1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 •• 26 ••• 106 ••••Malantaŭa >>