Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Latin - Cado sempre in piedi

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienLatin
Traductions demandées: Irlandais

Titre
Cado sempre in piedi
Texte
Proposé par oldnick
Langue de départ: Italien

Cado sempre in piedi

Titre
Supra pedes meos semper cado
Traduction
Latin

Traduit par JosepMaria20
Langue d'arrivée: Latin

Supra pedes meos semper cado
Dernière édition ou validation par Aneta B. - 23 Septembre 2015 09:01





Derniers messages

Auteur
Message

10 Septembre 2015 11:08

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Hi JosepMaria20,

I have one question to you. Why have you used the future tense (or subjancntive form) Is it future/subjunctive in Italian?

22 Septembre 2015 21:05

JosepMaria20
Nombre de messages: 21
İ change “cadam” to “cado”, in present of indicative form like İtalian. İ think iťs correct now. Thanks for your message!

23 Septembre 2015 09:01

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Yes, now it's perfect.