Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



46Traduction - Néerlandais-Grec - Als je alles loslaat, heb je twee handen vrij om...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: NéerlandaisGrecLatin

Catégorie Expression - Vie quotidienne

Titre
Als je alles loslaat, heb je twee handen vrij om...
Texte
Proposé par kruimel84
Langue de départ: Néerlandais

Als je alles loslaat heb je twee handen vrij om de toekomst te grijpen.

Titre
'Οταν δεν κρατάς πια τίποτα απο το παρόν
Traduction
Grec

Traduit par AspieBrain
Langue d'arrivée: Grec

'Οταν δεν κρατάς πια τίποτα (απο το παρόν), έχεις δυο χέρια ελεύθερα να γραπώσεις το μέλλον...
Commentaires pour la traduction
I felt that the meaning is more clear than "'Οταν δεν κρατάς πια τίποτα, έχεις δυο χέρια ελεύθερα να γραπώσεις το μέλλον" if I add the "απο το παρόν"
Dernière édition ou validation par User10 - 2 Octobre 2009 20:11