Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



46Μετάφραση - Ολλανδικά-Ελληνικά - Als je alles loslaat, heb je twee handen vrij om...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΟλλανδικάΕλληνικάΛατινικά

Κατηγορία Έκφραση - Καθημερινή ζωή

τίτλος
Als je alles loslaat, heb je twee handen vrij om...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από kruimel84
Γλώσσα πηγής: Ολλανδικά

Als je alles loslaat heb je twee handen vrij om de toekomst te grijpen.

τίτλος
'Οταν δεν κρατάς πια τίποτα απο το παρόν
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από AspieBrain
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

'Οταν δεν κρατάς πια τίποτα (απο το παρόν), έχεις δυο χέρια ελεύθερα να γραπώσεις το μέλλον...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I felt that the meaning is more clear than "'Οταν δεν κρατάς πια τίποτα, έχεις δυο χέρια ελεύθερα να γραπώσεις το μέλλον" if I add the "απο το παρόν"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από User10 - 2 Οκτώβριος 2009 20:11