Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - Sadece sevmeyi bilenler için söylüyorum...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisArabe

Catégorie Chanson - Culture

Titre
Sadece sevmeyi bilenler için söylüyorum...
Texte
Proposé par manals
Langue de départ: Turc

Sadece sevmeyi bilenler
İçin söylüyorum
Seviyorsanız Allahına kadar
Seviliyorsanız Allahına kadar
Sevip nankörlük
Görüyorsanız boşverin gitsin
Beklerim yıllarca beklerim
Hasretime hasretine eklerim
Beklerim yıllarca beklerim
Commentaires pour la traduction
united kingdom

Titre
I say only for the people who know how to love
Traduction
Anglais

Traduit par buketnur
Langue d'arrivée: Anglais

I say only for
the people who know how to love
If you love as much as God
If you are loved as much as God
when you love if you meet with ingratitiude
Don't worry about it, let it go
I will wait for years, I will wait
I will add your longing to my longing
I will wait for years, I will wait
Dernière édition ou validation par kafetzou - 30 Juillet 2008 17:52





Derniers messages

Auteur
Message

30 Juillet 2008 01:42

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Well done, buketnur - just a couple of corrections:

know to love --> know how to love
up to --> as much as
don't bother, let go --> don't worry about it, let it go

30 Juillet 2008 09:49

buketnur
Nombre de messages: 266
Thanks Kafetzou for your corrections. I changed them.