Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Turski-Engleski - Sadece sevmeyi bilenler için söylüyorum...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiEngleskiArapski

Kategorija Pjesma - Kultura

Naslov
Sadece sevmeyi bilenler için söylüyorum...
Tekst
Poslao manals
Izvorni jezik: Turski

Sadece sevmeyi bilenler
İçin söylüyorum
Seviyorsanız Allahına kadar
Seviliyorsanız Allahına kadar
Sevip nankörlük
Görüyorsanız boşverin gitsin
Beklerim yıllarca beklerim
Hasretime hasretine eklerim
Beklerim yıllarca beklerim
Primjedbe o prijevodu
united kingdom

Naslov
I say only for the people who know how to love
Prevođenje
Engleski

Preveo buketnur
Ciljni jezik: Engleski

I say only for
the people who know how to love
If you love as much as God
If you are loved as much as God
when you love if you meet with ingratitiude
Don't worry about it, let it go
I will wait for years, I will wait
I will add your longing to my longing
I will wait for years, I will wait
Posljednji potvrdio i uredio kafetzou - 30 srpanj 2008 17:52





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

30 srpanj 2008 01:42

kafetzou
Broj poruka: 7963
Well done, buketnur - just a couple of corrections:

know to love --> know how to love
up to --> as much as
don't bother, let go --> don't worry about it, let it go

30 srpanj 2008 09:49

buketnur
Broj poruka: 266
Thanks Kafetzou for your corrections. I changed them.