Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Rusă-Portugheză - КАК ДЕЛА? ЗДЕАС ВСЁ НОРМАНА ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RusăPortugheză brazilianăPortughezăRusă

Categorie Scriere liberă - Dragoste/Prietenie

Titlu
КАК ДЕЛА? ЗДЕАС ВСЁ НОРМАНА ...
Text
Înscris de Losa
Limba sursă: Rusă

КАК ДЕЛА?
ЗДЕАС ВСЁ НОРМАНА ...

Titlu
Como vai?Aqui está tudo bem...
Traducerea
Portugheză

Tradus de kherrman
Limba ţintă: Portugheză

Como vai?
Aqui está tudo bem...
Observaţii despre traducere
Acredito que o texto tenha sido copiado errado. Eu traduzi considerando que a frase correta em russo seja:

"Как дела?
Здесь всё нормально..."

Uma observação: "нормально" serve para indicar que as coisas estão bem, mas não que estejam ótimas; ou seja, para indicar que as coisas estão "normais".
Validat sau editat ultima dată de către Borges - 7 Decembrie 2006 13:18