Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Olandeză - gamze ben sizi çok özledim inÅŸallah en kısa...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăOlandeză

Categorie Expresie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
gamze ben sizi çok özledim inşallah en kısa...
Text
Înscris de beck93
Limba sursă: Turcă

gamze ben sizi çok özledim inşallah en kısa zaanda gelirsiniz.sizi çok seviyoruz.
Observaţii despre traducere
hollandaya çevrilmesini istiyorum.

Titlu
Gamze ik mis jullie heel erg
Traducerea
Olandeză

Tradus de Eylem14
Limba ţintă: Olandeză

Gamze ik mis jullie heel erg. Hopelijk komen jullie zo snel mogelijk. Ik hou heel veel van jullie.
Observaţii despre traducere
Zaanda = zamanda
Overal waar jullie staat, kan ook 'u' staan (siz). Het is niet af te leiden uit de tekst wat het moet zijn.
Insallah is letterlijk 'als god het wil' maar betekent in spreektaal eigenlijk hopelijk. Heb het hier als hopelijk vertaald omdat daar een meer gangbare uitdrukking is in het Nederlands.
Sizi çok ozledim is letterlijk 'ik heb u/jullie heel erg gemist' maar is vertaald in tegenwoordige tijd omdat dit soort uitdrukkingen in het Turks in de verleden tijd worden gezegd maar meestal in de tegenwoordige tijd bedoeld worden.
Gamze is een meisjesnaam
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 9 Martie 2009 14:45