Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Hollandaca - gamze ben sizi çok özledim inÅŸallah en kısa...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeHollandaca

Kategori Anlatım / Ifade

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
gamze ben sizi çok özledim inşallah en kısa...
Metin
Öneri beck93
Kaynak dil: Türkçe

gamze ben sizi çok özledim inşallah en kısa zaanda gelirsiniz.sizi çok seviyoruz.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
hollandaya çevrilmesini istiyorum.

Başlık
Gamze ik mis jullie heel erg
Tercüme
Hollandaca

Çeviri Eylem14
Hedef dil: Hollandaca

Gamze ik mis jullie heel erg. Hopelijk komen jullie zo snel mogelijk. Ik hou heel veel van jullie.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Zaanda = zamanda
Overal waar jullie staat, kan ook 'u' staan (siz). Het is niet af te leiden uit de tekst wat het moet zijn.
Insallah is letterlijk 'als god het wil' maar betekent in spreektaal eigenlijk hopelijk. Heb het hier als hopelijk vertaald omdat daar een meer gangbare uitdrukking is in het Nederlands.
Sizi çok ozledim is letterlijk 'ik heb u/jullie heel erg gemist' maar is vertaald in tegenwoordige tijd omdat dit soort uitdrukkingen in het Turks in de verleden tijd worden gezegd maar meestal in de tegenwoordige tijd bedoeld worden.
Gamze is een meisjesnaam
En son Lein tarafından onaylandı - 9 Mart 2009 14:45