Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Greacă - Translate or be translated

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăFrancezăOlandezăBulgarăAlbanezăGermanăSuedezăArabăTurcăRomânăPortughezăRusăSpaniolăJaponezăItalianăEbraicãCatalanăMaghiarãPortugheză brazilianăChineză simplificatăEsperantoCroatăGreacăSârbăPolonezăDanezăLituanianăFinlandezăChinezăNorvegianăCoreanăCehăLimba persanăSlovacăCurdă IrlandezăAfricaniThai
Traduceri cerute: NepalezăNewariUrduVietnameză

Categorie Propoziţie - Calculatoare/Internet

Titlu
Translate or be translated
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]?
Observaţii despre traducere
Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .

Titlu
Μεταφραστής ή μεταφραζόμενος
Traducerea
Greacă

Tradus de irini
Limba ţintă: Greacă

Θέλετε να [1]μεταφράσετε[/1] ή να [2] "μεταφραστείτε"[/2]
Observaţii despre traducere
"To be translated" in quotation marks since it is used in a non-standard way.
Validat sau editat ultima dată de către irini - 31 Iulie 2006 22:52