Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Sârbă - Translate or be translated

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăFrancezăOlandezăBulgarăAlbanezăGermanăSuedezăArabăTurcăRomânăPortughezăRusăSpaniolăJaponezăItalianăEbraicãCatalanăMaghiarãPortugheză brazilianăChineză simplificatăEsperantoCroatăGreacăSârbăPolonezăDanezăLituanianăFinlandezăChinezăNorvegianăCoreanăCehăLimba persanăSlovacăCurdă IrlandezăAfricaniThai
Traduceri cerute: NepalezăNewariUrduVietnameză

Categorie Propoziţie - Calculatoare/Internet

Titlu
Translate or be translated
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]?
Observaţii despre traducere
Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .

Titlu
Prevoditi ili biti preveden
Traducerea
Sârbă

Tradus de boyana
Limba ţintă: Sârbă

Da li zelite da [1]prevodite[/1] ili da Vam se [2]prevodi[/2]?
Validat sau editat ultima dată de către cucumis - 25 Octombrie 2006 12:37