Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



265Traducción - Árabe-Turco - الابتسامة - السعادة

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ÁrabeInglésTurcoItalianoPortugués brasileñoChino simplificadoEspañolRumanoFrancésAlemánSuecoRusoGriegoSerbioPolacoPortuguésNeerlandésDanésUcranianoBúlgaroFinésJaponésAlbanésLatínCatalán

Categoría Expresión - Sociedad / Gente / Polìtica

Título
الابتسامة - السعادة
Texto
Propuesto por ÅŸis
Idioma de origen: Árabe

يمكنك أن تدعي الابتسامة، لكن ليس السعادة.
Nota acerca de la traducción
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Título
Gülümsemek- Mutluluk
Traducción
Turco

Traducido por meteoripek
Idioma de destino: Turco

Gülümsüyormuş gibi yapabilirsin ama ( o )mutluluk değildir.
Última validación o corrección por ViÅŸneFr - 18 Febrero 2007 18:28





Último mensaje

Autor
Mensaje

26 Abril 2008 15:27

mygunes
Cantidad de envíos: 221
Not correct translation.
Must be:
"Gülümsemeyi taklit edebilirsin ama mutluluğu asla."

26 Abril 2008 17:06

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi mygunes,

When you don't agree with a translation, you should post the message under the translation as you did, but you don't have to call an admin to check the page. There is nothing an admin can do in those cases, just the expert who is in charge of the evaluation may take your suggestion into account.OK?

28 Abril 2008 09:57

mygunes
Cantidad de envíos: 221
Ok, Thank You Lilian.