Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Danés-Inglés - Vigtigt citat

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: DanésInglésLatín

Categoría Pensamientos - Amore / Amistad

Título
Vigtigt citat
Texto
Propuesto por RikkeMadsen
Idioma de origen: Danés

Det er bedre ikke at love,
End at love uden at holde
Nota acerca de la traducción
Det er et citat der betyder rigtig meget for mig, og vil derfor gerne have det oversat til latin, så jeg kan få det tatoveret og derfor altid kan have det med mig.
Håber I kan hjælpe! På forhånd tak

Título
Important quote.
Traducción
Inglés

Traducido por gamine
Idioma de destino: Inglés

It is better not to make a promise
than to make one and not keep it.
Nota acerca de la traducción
Ecclesiastes 5:4
Última validación o corrección por lilian canale - 28 Mayo 2010 13:29





Último mensaje

Autor
Mensaje

28 Mayo 2010 13:24

jairhaas
Cantidad de envíos: 261
Ecclesiaste 5:5 speaks about taking an oath or a vow, which is much stronger than just promising. For a latin translation I suggest consulting an existing Latin translation, for example - Jerome

28 Mayo 2010 13:31

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
It's 5:4, Jair.

28 Mayo 2010 17:54

Lein
Cantidad de envíos: 3389
In the King James Bible it is Ecc 5:5

CC: lilian canale