Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Danés-Turco - Jeg elsker dig af hele mit hjerte, S., du er min...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: DanésTurco

Categoría Oración - Amore / Amistad

Título
Jeg elsker dig af hele mit hjerte, S., du er min...
Texto
Propuesto por xxjoseh
Idioma de origen: Danés

Jeg elsker dig af hele mit hjerte, S., du er min eneste ene, ingen kan komme imellem os, du er min, og jeg er din. Elsker dig, skat.
Nota acerca de la traducción
en kærlighedserklæring?

Título
Seni tüm kalbimle seviyorum...
Traducción
Turco

Traducido por kendin_ol_19
Idioma de destino: Turco

Seni tüm kalbimle seviyorum, S., Sen benim bitanemsin. Kimse aramıza giremez, sen benimsin ve bende seninim. Seni seviyorum, sevgilim.
Última validación o corrección por handyy - 22 Agosto 2009 21:50





Último mensaje

Autor
Mensaje

15 Agosto 2009 15:45

handyy
Cantidad de envíos: 2118
Hi again

Could you please tell me whether it means :

"I love you with all my heart. S., you are my one and only. Nobody can divide/come between us. You are mine and I am yours. I love you, my darling."

CC: Anita_Luciano gamine wkn

15 Agosto 2009 17:34

kendin_ol_19
Cantidad de envíos: 99
Türkçe ile ingilizce aynı. (Yes... Same

15 Agosto 2009 17:58

Anita_Luciano
Cantidad de envíos: 1670
Yes, this one is translated correctly!

22 Agosto 2009 21:49

handyy
Cantidad de envíos: 2118
Thank youuuu, Anita!!