Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Danese-Turco - Jeg elsker dig af hele mit hjerte, S., du er min...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: DaneseTurco

Categoria Frase - Amore / Amicizia

Titolo
Jeg elsker dig af hele mit hjerte, S., du er min...
Testo
Aggiunto da xxjoseh
Lingua originale: Danese

Jeg elsker dig af hele mit hjerte, S., du er min eneste ene, ingen kan komme imellem os, du er min, og jeg er din. Elsker dig, skat.
Note sulla traduzione
en kærlighedserklæring?

Titolo
Seni tüm kalbimle seviyorum...
Traduzione
Turco

Tradotto da kendin_ol_19
Lingua di destinazione: Turco

Seni tüm kalbimle seviyorum, S., Sen benim bitanemsin. Kimse aramıza giremez, sen benimsin ve bende seninim. Seni seviyorum, sevgilim.
Ultima convalida o modifica di handyy - 22 Agosto 2009 21:50





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

15 Agosto 2009 15:45

handyy
Numero di messaggi: 2118
Hi again

Could you please tell me whether it means :

"I love you with all my heart. S., you are my one and only. Nobody can divide/come between us. You are mine and I am yours. I love you, my darling."

CC: Anita_Luciano gamine wkn

15 Agosto 2009 17:34

kendin_ol_19
Numero di messaggi: 99
Türkçe ile ingilizce aynı. (Yes... Same

15 Agosto 2009 17:58

Anita_Luciano
Numero di messaggi: 1670
Yes, this one is translated correctly!

22 Agosto 2009 21:49

handyy
Numero di messaggi: 2118
Thank youuuu, Anita!!