Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Chino - Obrigado e Boa Sorte.

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoChinoLatín

Categoría Cotidiano - Instrucción

Título
Obrigado e Boa Sorte.
Texto
Propuesto por Devann
Idioma de origen: Portugués brasileño

Obrigado e Boa Sorte.

Título
謝謝,祝你好運。
Traducción
Chino

Traducido por cacue23
Idioma de destino: Chino

謝謝,祝你好運。
Última validación o corrección por pluiepoco - 25 Septiembre 2008 10:59





Último mensaje

Autor
Mensaje

18 Septiembre 2008 23:18

gamine
Cantidad de envíos: 4611
Can a sentence without any verb being considered as "Isolated words"?====> "thank you and good health"????

19 Septiembre 2008 00:08

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
When they are expressions, greetings or commands, yes, they are translatable.

19 Septiembre 2008 00:51

gamine
Cantidad de envíos: 4611
Thanks a lot Lilian. Sorry, if I make mistakes these last days, but I have a problem with me inner ears, and the tablets I have to take make me lose my concentration. I hope, it's not a problem, but I'm really tired, so I need to rest a bit for 3 or 4 days. Will not log in oten during these days. Thanks for your understanding.

CC: lilian canale