Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - merhaba size sevdiÄŸim bir arkadaiımı anlatmak...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Expresión - Amore / Amistad

Título
merhaba size sevdiğim bir arkadaiımı anlatmak...
Texto
Propuesto por entelzafer
Idioma de origen: Turco

merhaba size sevdiğim bir arkadaiımı anlatmak istiyorum.Adı Kazım 30 yaşında ve evli bir kız çocuğu var.Spor hocası istanbul da yaşıyor.Müzik ve kitap okumaktan hoşlanır.Oda benim gibi ingilizce öğreniyor.İşi için gerekli olduğunu söylüyor.

Título
About my Friend
Traducción
Inglés

Traducido por merdogan
Idioma de destino: Inglés

Hello,
I want to tell you about a friend of mine who I like. His name is Kazım, he is 30 years old, married and has a daughter. He is a sport instructor and lives in Istanbul. He likes music and reading. He also learns English like me. He says that it is necessary for his job.
Última validación o corrección por lilian canale - 27 Junio 2008 01:08





Último mensaje

Autor
Mensaje

26 Junio 2008 19:16

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
explain -----> tell

"...one of my friend who I like."

That's not correct, merdogan. It should be:
"..a friend of mine I like (a lot)".

teacher ---> instructor
reading book ---> reading

26 Junio 2008 20:29

merdogan
Cantidad de envíos: 3769
thanks...