Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - merhaba size sevdiÄŸim bir arkadaiımı anlatmak...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف تعبير - حب/ صداقة

عنوان
merhaba size sevdiğim bir arkadaiımı anlatmak...
نص
إقترحت من طرف entelzafer
لغة مصدر: تركي

merhaba size sevdiğim bir arkadaiımı anlatmak istiyorum.Adı Kazım 30 yaşında ve evli bir kız çocuğu var.Spor hocası istanbul da yaşıyor.Müzik ve kitap okumaktan hoşlanır.Oda benim gibi ingilizce öğreniyor.İşi için gerekli olduğunu söylüyor.

عنوان
About my Friend
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف merdogan
لغة الهدف: انجليزي

Hello,
I want to tell you about a friend of mine who I like. His name is Kazım, he is 30 years old, married and has a daughter. He is a sport instructor and lives in Istanbul. He likes music and reading. He also learns English like me. He says that it is necessary for his job.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 27 ايار 2008 01:08





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 ايار 2008 19:16

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
explain -----> tell

"...one of my friend who I like."

That's not correct, merdogan. It should be:
"..a friend of mine I like (a lot)".

teacher ---> instructor
reading book ---> reading

26 ايار 2008 20:29

merdogan
عدد الرسائل: 3769
thanks...