Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - merhaba size sevdiÄŸim bir arkadaiımı anlatmak...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
merhaba size sevdiğim bir arkadaiımı anlatmak...
Metin
Öneri entelzafer
Kaynak dil: Türkçe

merhaba size sevdiğim bir arkadaiımı anlatmak istiyorum.Adı Kazım 30 yaşında ve evli bir kız çocuğu var.Spor hocası istanbul da yaşıyor.Müzik ve kitap okumaktan hoşlanır.Oda benim gibi ingilizce öğreniyor.İşi için gerekli olduğunu söylüyor.

Başlık
About my Friend
Tercüme
İngilizce

Çeviri merdogan
Hedef dil: İngilizce

Hello,
I want to tell you about a friend of mine who I like. His name is Kazım, he is 30 years old, married and has a daughter. He is a sport instructor and lives in Istanbul. He likes music and reading. He also learns English like me. He says that it is necessary for his job.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 27 Haziran 2008 01:08





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

26 Haziran 2008 19:16

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
explain -----> tell

"...one of my friend who I like."

That's not correct, merdogan. It should be:
"..a friend of mine I like (a lot)".

teacher ---> instructor
reading book ---> reading

26 Haziran 2008 20:29

merdogan
Mesaj Sayısı: 3769
thanks...