Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .


Traducciones favoritas

Buscar
Idioma de origen
Idioma de destino

Resultados 41 - 60 de aproximadamente 3035
<< Anterior1 2 3 4 5 6 7 8 •• 23 ••• 103 ••••Siguiente >>
91
176Idioma de origen176
Turco merhaba C. çok iyiyim tşk ederim.Umarım sende...
merhaba C. çok iyiyim tşk ederim.Umarım sende iyisindir fotoğrafları beğendiğine çok sevindim kocaman öpüyorum
ispanyadaki hocamın yazdığı yoruma cevap yazmak istiyorum

Traducciones completadas
Español Hola
161
176Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"176
Turco Lütfen bu şiirin ispanyolcası lazım...
Rüzgarlarda deli deli
Titremek yaprak misali
Ufkun en mehtaplı hali
İşte öyle seni sevmek


Yıldızlardan dilek tutmak
Yağan yağmura sığınmak
Güz çiçeği gibi olmak
İşte öyle seni sevmek

Traducciones completadas
Español Temblar en los vientos ...
38
172Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"172
Árabe قلبي يسىء ... روحي أمر محزن ... حب وسعادة
قلبي يسىء ... روحي أمر محزن ... حب وسعادة
JaG Vll ha den text på U.S Engelsk eller Brittisk engelsk

Traducciones completadas
Inglés My heart
Sueco Mitt hjärta gör ont ...
Búlgaro Сърцето ме боли...
412
172Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"172
Turco Sebebinden dogmus oldum seçmeden, Çekecegim...
Sebebinden dogmus oldum seçmeden,
Çekecegim derdim nedir bilmeden
Yükledigin yükle yikildim kaldim aman
Vereceksen akil verme istemem
Verme, verme, verme akil verme
Vereceksen huzur ver, vereceksen huzur ver
Azi karar çogu zarar diyenler
Niye çok alirlar, hep az verirler,
Akla ikna olur aski üzenler
Sanma bizden daha mutlu gezerler

Vereceksen huzur ver, vereceksen huzur ver
Kari nerden bilsin zarardan dönen,
Doneceksen simdi dön ben beklemem
Kovulur mu gönül, kondugu yerden
Música do cantor Tarkan. Como gostei muito da música, gostaria de ter a tradução, senão para o portugues, pode ser para o inlgês. Grata.

Traducciones completadas
Portugués brasileño Eu nasci
286
172Idioma de origen172
Polaco DYPLOM Ukończenia Medycznego ...
DYPLOM
Ukończenia Medycznego
Studium Zawodowego

Wanda Boba urodzona 9 lutego 1963r. w Elblągu woj elbląskie uczęszczała do MEDYCZNEGO STUDIUM ZAWODOWEGO w Olsztynie i ukończyła dnia 15 czerwca 1984r. WYDZIAŁ OPIEKUNEK DZIECIĘCYCH z wynikiem bardzo dobrym uzyskując tytuł: opiekunki dziecięcej.

Olsztyn, dnia 26.06.1984

Nr. 110

Traducciones completadas
Inglés Certificate of Graduation
99
172Idioma de origen172
Turco sen bunların hiçbirini istemedin.Değişebilirdin...
sen bunların hiçbirini istemedin.Değişebilirdin yapabilirdin ama arkasına sığındığın alışamadığım hayatını tercih ettin

Traducciones completadas
Inglés You didn't want any of them. You could have changed
102
170Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"170
Griego den einai i gineka mou alla einai i koubara mou....
den einai i gineka mou alla einai i koubara mou. to mono pou exo einai mia mikri koroula pou einai panemorfi kai zo mono gia autin.

Traducciones completadas
Inglés I't not my wife....
30
170Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"170
Turco son durumlar nasıl diyorum anlimusun
son durumlar nasıl diyorum anlimusun

Traducciones completadas
Portugués brasileño As últimas situações: Você está entendendo como eu estou dizendo?
92
170Idioma de origen170
Inglés Authorizes-cucumis.org-translated
This text is public and/or the author authorizes cucumis.org to publish it online once it has been translated

Traducciones completadas
Alemán erlaubt-cucumis.org-übersetzt
Turco İzin verir-cucumis.org-çevrildiğinde
Catalán Autoritza-cucumis.org-traduït
Japonés Authorizes-cucumis.org-translated
Español Autoriza-cucumis.org-traducido
Ruso Данный текст является
Esperanto permesas-cucumis.org-tradukita
Francés L'auteur-autorise-cucumis.org
Italiano L'autore-autorizza-cucumis.org
Portugués Autorização-texto-público
Búlgaro Упълномощи-cucumis.org-преведен
Rumano Autorizarea-cucumis.org-tradus
Árabe يسمح-كوكوميس.منظ-ترجم
Hebreo This text...
Albanés Autorizuar-cucumis.org-përkthim
Sueco Ge tillstånd-cucumis.org-översatt
Checo Opravňuje-cucumis.org-přeložený
Hindú Authorizes-cucumis.org-translated
Chino simplificado 授权-cucumis.org-翻译
Afrikaans Toestemming-cucumis.org-vertaalde
Griego Εξουσιοδοτεί-cucumis.org-μεταφραστεί
Serbio Ovlastiti -cucumis.org-preveden
Danés Autoriserer-cucumis.org-oversat
Chino 授權 - cucumis.org - 翻譯
Lituano Sutikimas-cucumis.org-išverstas
Finés Salli-cucumis.org-käännös
Húngaro szerkesztö-hozzàjàrul-cucumis.org
Croata Ovlastiti-cucumis.org-preveden
Noruego Rettighet-cucumis.org-oversett
Coreano 허가되다-cucumis.org-번역되면
Persa اجازه دادن-cucumis.org-ترجمه شده
Eslovaco Autorizovaná-cucumis.org-preklad
Esloveno Avtorizacija-cucumis.org-prevod
754
170Idioma de origen170
Francés Aux Arbres Citoyens
Le ciment dans les plaines
Coule jusqu'aux montagnes
Poison dans les fontaines,
Dans nos campagnes

De cyclones en rafales
Notre histoire prend l'eau
Reste notre idéal
"Faire les beaux"

S'acheter de l'air en barre
Remplir la balance :
Quelques pétrodollars
Contre l'existence

De l'équateur aux pôles,
Ce poids sur nos épaules
De squatters éphémères...
Maintenant c'est plus drôle

Puisqu'il faut changer les choses
Aux arbres citoyens !
Il est grand temps qu'on propose
Un monde pour demain !

Aux arbres citoyens
Quelques baffes à prendre
La veille est pour demain
Des baffes à rendre

Faire tenir debout
Une armée de roseaux
Plus personne à genoux
Fais passer le mot

C'est vrai la terre est ronde
Mais qui viendra nous dire
Qu'elle l'est pour tout le monde...
Et les autres à venir...

Plus le temps de savoir à qui la faute
De compter la chance ou les autres
Maintenant on se bat
Avec toi moi j'y crois
- Lyrics from Yannick Noah's song "Aux Arbres Citoyens"
- I'm not necessarily looking for a word-to-word translation (particularly if the result sounds awkward), but something that would really express the environment-friendly message of the song to people speaking other languages. Don't be afraid to be creative ;)
- "Aux arbres citoyens", for instance, refers to "Aux armes citoyens", the French national anthem. You could find something that works with the anthem of the country whose language you're translating to (and we might have alternatives when that language is spoken in more than one country), or, when it's not possible, find a nice way to express the idea in that language without necessarily using the anthem theme.
- http://www.youtube.com/watch?v=rCH_Fw0qYJs :)

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Traducciones completadas
Inglés Onward to the trees, citizens!
Español A los árboles ciudadanos
Portugués Às àrvores cidadãos
Griego Στα δέντρα όλοι αδελφοί!
Chino simplificado 向着森林前进,同胞们!
Alemán Vorwärts bis zu den Bäumen, Bürger!
Italiano Dell'elmo di Scipio si fa una foresta
Turco Vatandaşlar ağaçlara doğru
Croata Put hrašća građani
Rumano La arbori cetăţeni
Polaco Naprzód aż do drzew, obywatelu /mieszkańcu/!
Hebreo תרגום השיר
Neerlandés Naar de bomen, burgers!
Árabe إلى الأشجار ØŒ أيّها المواطنون!
Albanés Armet Qytetareve
Ruso Вперед к деревьям, граждане
568
168Idioma de origen168
Turco Ormanlarımız oksijen kaynağımızdır. Ormanlarımız...
Ormanlarımız oksijen kaynağımızdır. Ormanlarımız yok edersek, o ağaçları yakmak için kesersek, yavaş, yavaş oksijen kaynaklarımız azalır ve artık biz temiz hava soluyamayız.
Ormanlar bekçiyle değil, sevgiyle korunur.
Küresel isinmaya önlemek için sularımız idareli kullanmalıyız. Eğer biz sularımız idaresiz harcarsak, küresel isinma olur ve çok büyük sorunlara yol açar.
Çevre kirliliği: Sizce çevre kirliliği nasıl önleyebiliriz? Maalesef sokaklarda yürüdümüzde çöpleri görebiliriz. Belediye ne kadar çalışsa da yerler çöp dolu, denizlerde de çöpler yavaş yavaş toplanmaya başladı. Sağlıklı bir yaşamak istiyorsak çevreyi kirletmemeliyiz.
En güzel temizlik kirletmemektır.

Traducciones completadas
Inglés Forests are our oxygen source. If we destroy forests and cut the trees...
264
168Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"168
Turco sevgili Anastassia istanbula geleceğini söyledin...
sevgili Anastassia istanbula geleceğini söyledin belki nisanın 2 sinde ama sen ankarayı biliyormusun? ben ankarada yaşıyorum.umarım istanbuldan ankarayada gelirsin bir gün yunanistana sadece panatinakos maçı için gitmiştik arkadaşlarla sen cok tatlı birisin istanbula ve ankaraya yunanlı komşularımızı bekliyoruz ...
çevirirsniz sevinriz

Traducciones completadas
Inglés Dear Anastassia,
Griego Αγαπητή Αναστασία,
141
168Idioma de origen168
Turco selam ben senden çok etkilendim tanışmak...
Selam ben senden çok etkilendim tanışmak ister misin?Seninle tanışmak istememin nedeni ilk adımı senin atmış olman.Bana mesaj at.

Öpücükler
portekiz portekizcesi-ingiliz ingilizcesi-amerikan ingilizcesi-

Traducciones completadas
Inglés Love Message
Portugués Olá, eu fiquei muito impressionado contigo...
Griego Μήνυμα αγάπης
33
168Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"168
Turco dünyanın dönmesi bilimsel bir gerçektir
dünyanın dönmesi bilimsel bir gerçektir

Traducciones completadas
Inglés It is a scientific reality
360
168Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"168
Rumano Caracterul confidenţial al contractului
Caracterul confidenţial al contractului
O parte contractantă nu are dreptul, fără acordul scris al celeilalte părţi:
a. de a face cunoscut contractul sau orice prevedere a acestuia unei terţe părţi, în afara acelor persoane implicate în îndeplinirea contractului;
b. de a utiliza informaţiile şi documentele obţinute sau la care are acces în perioada de derulare a contractului, în alt scop decât acela de a-şi îndeplini obligaţiile contractuale.
Diacritics added -Freya-

Traducciones completadas
Inglés contract confidentiality
17
166Idioma de origen166
Inglés Only God Can Judge Me
Only God Can Judge Me

Traducciones completadas
Árabe الله فقط يمكنه محاكمتي
Italiano Solo Dio può giudicarmi
Francés Dieu seul peut me juger
Español Solamente Dios puede juzgarme
Portugués Só Deus me pode julgar
Turco Beni sadece Allah yargılayabilir
Portugués brasileño Somente Deus pode me julgar.
Inglés Only God can judge me
Latín Deus solus me judicare potest
Inglés Only god can judge me
Italiano Solamente Dio può giudicarmi
Árabe الله فقط يمكنه محاسبتي
Griego Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει
Latín Deus solus iudicare me potest
Chino simplificado 只有上帝可以审判我
Japonés 神のみが私を裁くことができるのだ
Árabe الله وحده يستطيع محاسبتي أو محاكمتي
Chino 只有上帝可...
Francés Dieu seul peut me juger
Portugués brasileño Somente Deus pode...
Ruso Бог
Polaco Tylko Bóg może mnie osądzić...
Hebreo רק אלוהים יכול לשפוט אותי
Latín Deus Solus Potest Me Iudicare
Ucraniano Лише Бог може судити мене.
Esperanto Nur Dio povas juĝi min
Coreano 오직 하나님만이 나를 심판하실 수 있다
Danés Kun Gud kan dømme mig
Serbio Samo Bog može da mi sudi
Sueco Endast Gud kan döma mig
Neerlandés Alleen God kan over mij oordelen
Búlgaro Само Бог може да ме съди
Croata Samo Bog mi može suditi
Alemán Nur Gott kann über mich urteilen.
Bosnio Samo Bog može da mi sudi.
Lituano Tiktai Dievas gali mane teisti
Húngaro Csak Isten ítélhet meg engem.
Albanés Vetëm Zoti mund të më gjykojë
Chino 只有上帝能審判我。
Indonesio Hanya Tuhan dapat mengadili saya
Checo Jenom Bůh mně může posoudit
Hindú केवल भगवान ही मेरा विचार कर सकते हैं.
Mongol Бурхан шvvх эрхтэй
Islandés Aðeins Guð getur dæma mig.
Faroés Bert Gud kann døma meg.
Catalán Només Déu em pot jutjar.
Griego antiguo Mόνος ὁ Θεός δύναται με διακρίνειν.
Persa تنها خدا می‌تواند در باره‌ی من داوری کند.
Vietnamita Chỉ có Chúa mới có thể phán xét tôi
63
156Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"156
Turco BU KAHROLASI HAYAT SENI BENDEN ALACAK KADAR...
BU KAHROLASI HAYAT SENI BENDEN ALACAK KADAR ACIMASIZSA, BEN NE YAPABILIRIMKI
American English

Traducciones completadas
Danés Dette forbandede liv vil vil tage dig væk fra mig........
Inglés This God damn life will
104
155Idioma de origen155
Chino simplificado 如果生活是一种欺骗,
如果生活是一种欺骗,
请不要揭穿。
如果生活是个梦,
请让我永远不要醒来。
但是我怕,
我怕
我怕生活是个噩梦,
让我惊醒,
一身冷汗。

Traducciones completadas
Inglés If life is a kind of fraud
Turco Eğer sahtekarlıksa hayat
Rumano Dacă viaţa este un soi de înşelătorie
Árabe إذا كانت الحياة نوعا من الاحتيال
Portugués brasileño Se a vida é uma espécie de fraude
Sueco Om livet är en typ av lögn
Francés Si la vie est un genre de tromperie,
Italiano Se la vita è una sorta da frode
Neerlandés als het leven een soort fraude is..
Griego Αν η ζωή είναι ένα απατηλό είδος
Croata Ako je život vrsta laži
Español Si la vida es un tipo de fraude
Japonés もし人生とは一種の欺きであれば、
Alemán Wenn das Leben eine Lüge ist,...
Portugués Se a vida...
Hebreo אם החיים הם סוג של הונאה
Búlgaro Ако животът е някаква измама
Danés Hvis livet er en slags bedrageri...
Finés Jos elämä on valhe
279
154Idioma de origen
Esta petición de traducción es "sólo el significado"154
Francés La Passion. Elle se cache au plus profond de...
La Passion.
Elle se cache au plus profond de nous-mêmes
Elle fait semblant de dormir
Elle attend son heure
Et d'un seul coup, lorsqu'on ne s'y attend plus
Elle se réveille
Elle ouvre ses mâchoires
Et elle ne nous lache plus.
La passion nous entraîne, nous pousse
Et finit par nous imposer sa loi
Et nous lui obéissons.
Que pouvons-nous faire d'autre ?

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Traducciones completadas
Inglés Passion It hides deep inside of us
Rumano Pasiunea
Español La Pasión. Se esconde en lo más profundo de...
Árabe تختفي العاطفة بعمق بداخلنا
Italiano La passione. Si nasconde nel più profondo...
Polaco Namietnosc
Portugués brasileño A paixão. Ela se esconde no mais profundo de...
Danés Lidenskaben. Hun gemmer sig dybt inde i os selv
Turco Tutku
Checo Vášeň. Skrývá se hluboko unvitř...
<< Anterior1 2 3 4 5 6 7 8 •• 23 ••• 103 ••••Siguiente >>