Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Eslovac - this still denotes a 'Pregnant' result

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsEslovacPortuguès brasiler

Categoria Salut / Medicina

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
this still denotes a 'Pregnant' result
Text
Enviat per ovidijus
Idioma orígen: Anglès

this still denotes a 'Pregnant' result

Títol
toto aj nad'alej ukazuje na 'Bohate' vysledky
Traducció
Eslovac

Traduït per Alien
Idioma destí: Eslovac

toto aj nad'alej ukazuje na 'Bohate' vysledky
Darrera validació o edició per Cisa - 17 Octubre 2007 10:45





Darrer missatge

Autor
Missatge

16 Octubre 2007 20:32

artingraph
Nombre de missatges: 45
''Bohate "=rich.If you ment richness as pregnancy,so I will agree with this translation.
Otherwise,word ''pregnant''=''tehotenske''


16 Octubre 2007 23:57

Alien
Nombre de missatges: 2
Translation is correct.
"Bohate" means richness, "tehotenské" means pregnant.