Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Turc - аз бях щастлива

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarTurc

Categoria Col·loquial - Amor / Amistat

Títol
аз бях щастлива
Text
Enviat per ivet74
Idioma orígen: Búlgar

Ти си първият мъж,който допуснах да се докосне до мен откакто съм обвързана.Това ме стресна и обърка,но аз бях щастлива.Не искам да ме забравиш,не искам та де забравя.

Títol
BaÅŸka birine baÄŸli olduÄŸumdan bu yana...
Traducció
Turc

Traduït per FIGEN KIRCI
Idioma destí: Turc

Başka birine bağlı olduğumdan bu yana*, sen, bana dokunmasına izin verdiğim ilk erkeksin. Bu beni ürküttü ve aklımı karıştırdı, fakat mutluydum**. Beni unutmanı istemem, seni unutmak istemem.

Notes sobre la traducció
Notlarım:
Metin bir kadın tarafından yazılmıs.
*'обвързана' kelimesinin tam anlamı 'bağlı' olma durumu'/ 'başı bağlanan'-> yani 'biriyle birlikte yasayan' anlamında. evlilik olup olmaması pek farketmiyor. ingilizce kelime karsılıgı 'bound'.
'Başkasıyla yasadiğimdan bu yana' alternatif bir ifade olabilir. Fikirlere acigim.

** ima edilen => '(ve) fakat mutluydum' ya da 'ama, aynı zamanda mutluydum.'
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 3 Abril 2016 23:20