Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Bullgarisht-Turqisht - аз бях щастлива

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BullgarishtTurqisht

Kategori Gjuha e folur - Dashuri / Miqësi

Titull
аз бях щастлива
Tekst
Prezantuar nga ivet74
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht

Ти си първият мъж,който допуснах да се докосне до мен откакто съм обвързана.Това ме стресна и обърка,но аз бях щастлива.Не искам да ме забравиш,не искам та де забравя.

Titull
BaÅŸka birine baÄŸli olduÄŸumdan bu yana...
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga FIGEN KIRCI
Përkthe në: Turqisht

Başka birine bağlı olduğumdan bu yana*, sen, bana dokunmasına izin verdiğim ilk erkeksin. Bu beni ürküttü ve aklımı karıştırdı, fakat mutluydum**. Beni unutmanı istemem, seni unutmak istemem.

Vërejtje rreth përkthimit
Notlarım:
Metin bir kadın tarafından yazılmıs.
*'обвързана' kelimesinin tam anlamı 'bağlı' olma durumu'/ 'başı bağlanan'-> yani 'biriyle birlikte yasayan' anlamında. evlilik olup olmaması pek farketmiyor. ingilizce kelime karsılıgı 'bound'.
'Başkasıyla yasadiğimdan bu yana' alternatif bir ifade olabilir. Fikirlere acigim.

** ima edilen => '(ve) fakat mutluydum' ya da 'ama, aynı zamanda mutluydum.'
U vleresua ose u publikua se fundi nga FIGEN KIRCI - 3 Prill 2016 23:20