Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Búlgaro-Turco - аз бях щастлива

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: BúlgaroTurco

Categoria Coloquial - Amor / Amizade

Título
аз бях щастлива
Texto
Enviado por ivet74
Língua de origem: Búlgaro

Ти си първият мъж,който допуснах да се докосне до мен откакто съм обвързана.Това ме стресна и обърка,но аз бях щастлива.Не искам да ме забравиш,не искам та де забравя.

Título
BaÅŸka birine baÄŸli olduÄŸumdan bu yana...
Tradução
Turco

Traduzido por FIGEN KIRCI
Língua alvo: Turco

Başka birine bağlı olduğumdan bu yana*, sen, bana dokunmasına izin verdiğim ilk erkeksin. Bu beni ürküttü ve aklımı karıştırdı, fakat mutluydum**. Beni unutmanı istemem, seni unutmak istemem.

Notas sobre a tradução
Notlarım:
Metin bir kadın tarafından yazılmıs.
*'обвързана' kelimesinin tam anlamı 'bağlı' olma durumu'/ 'başı bağlanan'-> yani 'biriyle birlikte yasayan' anlamında. evlilik olup olmaması pek farketmiyor. ingilizce kelime karsılıgı 'bound'.
'Başkasıyla yasadiğimdan bu yana' alternatif bir ifade olabilir. Fikirlere acigim.

** ima edilen => '(ve) fakat mutluydum' ya da 'ama, aynı zamanda mutluydum.'
Última validação ou edição por FIGEN KIRCI - 3 Abril 2016 23:20