Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès-Anglès - nome proprio

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PortuguèsAnglèsPortuguèsJaponès

Títol
nome proprio
Text
Enviat per s1lver96
Idioma orígen: Portuguès

Renata
Notes sobre la traducció
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Títol
Name (proper noun )
Traducció
Anglès

Traduït per deborah_moro
Idioma destí: Anglès

Renata
Notes sobre la traducció
Renata é Renata, inglês não é lingua pra se traduzir nomes, a não ser que você queira por exemplo traduzir o nome em inlês: Apple, o que seria maçã, ou April que seria Abril. Agora Renata é nome e continua sendo Renata.
Darrera validació o edició per luccaro - 1 Juliol 2006 07:31