Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Португальский-Английский - nome proprio

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ПортугальскийАнглийскийПортугальскийЯпонский

Статус
nome proprio
Tекст
Добавлено s1lver96
Язык, с которого нужно перевести: Португальский

Renata
Комментарии для переводчика
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Статус
Name (proper noun )
Перевод
Английский

Перевод сделан deborah_moro
Язык, на который нужно перевести: Английский

Renata
Комментарии для переводчика
Renata é Renata, inglês não é lingua pra se traduzir nomes, a não ser que você queira por exemplo traduzir o nome em inlês: Apple, o que seria maçã, ou April que seria Abril. Agora Renata é nome e continua sendo Renata.
Последнее изменение было внесено пользователем luccaro - 1 Июль 2006 07:31