Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Francès-Italià - l'espoir

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcFrancèsItaliàAlemanyAnglèsNoruec

Títol
l'espoir
Text
Enviat per galenaltas
Idioma orígen: Francès Traduït per ebrucan

L'espoir est la dernière méchanceté, car il prolonge la torture.
Les croyances en tant qu'ennemies de la vérité, sont encore plus dangereuses que les mensonges.
Celui qui aime les précipices devrait avoir des ailes.
Exister et lui appartenir est le sens de ma vie.
Si tu partais, je viendrais après toi.
Je suis resté prisonnier de toi.

Títol
La speranza
Traducció
Italià

Traduït per sgrowl
Idioma destí: Italià

La speranza è l'ultima malignità, poiché prolunga la tortura.
Le credenze in quanto nemiche della verità, sono ancor più pericolose delle menzogne.
Colui che ama i precizi dovrebbe avere le ali.
Esistere e appartenergli è il senso della mia vita.
Se tu partissi, io verrei dopo di te.
Sono rimasto prigioniero di te.
Darrera validació o edició per mistersarcastic - 16 Febrer 2010 18:26