Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Francès - She, over there, is my ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsFrancèsCastellàPolonèsDanèsSuecIslandèsAlemanyFeroès

Categoria Vida quotidiana - Amor / Amistat

Títol
She, over there, is my ...
Text
Enviat per Fnidner
Idioma orígen: Anglès

She, over there, is my ex-girlfriend.
Notes sobre la traducció
I can't find out how to say this in Spanish nor German. Help!
The meaning of girlfriend here is in the sense of a romantic partner and not just a friend who is a girl.

Títol
Elle, là-bas, c'est mon ...
Traducció
Francès

Traduït per jedi2000
Idioma destí: Francès

Elle, là-bas, c'est mon ex-compagne.
Notes sobre la traducció
"as in lover" : "lorsque nous étions ensemble"
Darrera validació o edició per Francky5591 - 19 Octubre 2009 16:54





Darrer missatge

Autor
Missatge

19 Octubre 2009 16:49

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Hi jedi,
the source was edited, please adapt your translation.
Thanks.

19 Octubre 2009 16:54

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
I edited with "compagne", as this way it has no ambiguity and one's not obliged to add something between brackets for it to be understood.