Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-프랑스어 - She, over there, is my ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어프랑스어스페인어폴란드어덴마크어스웨덴어아이슬란드어독일어페로어

분류 나날의 삶 - 사랑 / 우정

제목
She, over there, is my ...
본문
Fnidner에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

She, over there, is my ex-girlfriend.
이 번역물에 관한 주의사항
I can't find out how to say this in Spanish nor German. Help!
The meaning of girlfriend here is in the sense of a romantic partner and not just a friend who is a girl.

제목
Elle, là-bas, c'est mon ...
번역
프랑스어

jedi2000에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Elle, là-bas, c'est mon ex-compagne.
이 번역물에 관한 주의사항
"as in lover" : "lorsque nous étions ensemble"
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 10월 19일 16:54





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 10월 19일 16:49

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi jedi,
the source was edited, please adapt your translation.
Thanks.

2009년 10월 19일 16:54

Francky5591
게시물 갯수: 12396
I edited with "compagne", as this way it has no ambiguity and one's not obliged to add something between brackets for it to be understood.