Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Búlgar-Turc - obiai me kato luda me obi4ai eray stiga tolkova...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarTurc

Categoria Expressió - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
obiai me kato luda me obi4ai eray stiga tolkova...
Text
Enviat per eguhpugo
Idioma orígen: Búlgar

obitai me kato luda me obi4ai eray

stiga tolkova izpecelya vece ostavyam

micno mi e za teb eray yaaaa hemde cok micnooo

ce cetax vsickite moi poeizii na tebe zapocva za edna kniga predislovie

ste te nareja napercexta eraycxim
Notes sobre la traducció
sadece anlık konuşma esnasında kullanılmış yazılar.

Títol
beni deli gibi sev, eray!...
Traducció
Turc

Traduït per FIGEN KIRCI
Idioma destí: Turc

beni sev, deli gibi sev, eray!

yeter bu kadar kazanmak, artık bırakıyorum.

seni çok özledim,eray yaaa, hem de çoook.

tüm şiirlerimi okudum sana, şimdi bir kitabın önsözü başlıyor.

lime lime doğrayacağım seni, eraycığım.

Notes sobre la traducció
asıl metin bulgarca-türkçe karma yazılmış; karışık,eksik,anlaşılması zor. bazı kısımları tahmin ederek çevirdim.
Darrera validació o edició per handyy - 8 Octubre 2008 13:52