Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Castellà - A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo que temos

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: LlatíAnglèsPortuguès brasilerFrancèsCastellà

Categoria Literatura

Títol
A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo que temos
Text
Enviat per mandala
Idioma orígen: Portuguès brasiler Traduït per Borges

A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo o que temos.
Notes sobre la traducció
O tradutor do latim comenta:
É a última linha de "O nome da rosa" de Umberto Eco.

Títol
La antigua rosa permanece por su nombre,
Traducció
Castellà

Traduït per goncin
Idioma destí: Castellà

La antigua rosa permanece por su nombre, nombres desnudos es todo lo que tenemos.
Darrera validació o edició per lilian canale - 25 Juliol 2008 01:13