Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Spansk - A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo que temos

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LatinEngelskPortugisisk brasilianskFranskSpansk

Kategori Litteratur

Titel
A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo que temos
Tekst
Tilmeldt af mandala
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk Oversat af Borges

A rosa antiga permanece pelo seu nome, nomes nus é tudo o que temos.
Bemærkninger til oversættelsen
O tradutor do latim comenta:
É a última linha de "O nome da rosa" de Umberto Eco.

Titel
La antigua rosa permanece por su nombre,
Oversættelse
Spansk

Oversat af goncin
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

La antigua rosa permanece por su nombre, nombres desnudos es todo lo que tenemos.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 25 Juli 2008 01:13