Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Alemany-Romanès - acte

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlemanyRomanès

Categoria Carta / E-mail

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
acte
Text
Enviat per crissmario
Idioma orígen: Alemany

Sehr geehrter Herr Mandra.



Erst heute habe ich von der Behörde erfahren, unter welchen Bedingungen ich Sie beauftragen kann. Bitte beantragen Sie eine Freistellungsbescheinigung beim

Deutschen Finanzamt. Ebenso eine Gleichstellungsbescheinigung bei der Handwerkskammer Konstanz bei Herrn Kuhn. Emailadresse ######.######@###-#######

Títol
Mult stimatului domn Mandra
Traducció
Romanès

Traduït per nicumarc
Idioma destí: Romanès

Abia astăzi am aflat de la autorităţi în ce condiţii pot să vă deleg. Vă rog să cereţi un certificat de eliberare de la biroul german al contribuabililor şi de asemenea un certificat de naturalizare (de asimilare), de lacamera de comerţ şi din Konstanz, de la dl. Kuhn
Darrera validació o edició per azitrad - 22 Maig 2008 09:39