Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Alemany - Je vais à la mer. Je vais à la plage....

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsBúlgarAlemanyAnglès

Categoria Vida quotidiana - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Je vais à la mer. Je vais à la plage....
Text
Enviat per ledoux
Idioma orígen: Francès

Je vais à la mer.
Je vais à la plage.
Je vais au musée.
Je vais au château.
Je vais au café - (je suis dans une ville inconnue et je veux aller dans un café où je ne suis jamais allée)
Notes sobre la traducció
préposition

Títol
Ich gehe ans Meer.
Traducció
Alemany

Traduït per Rodrigues
Idioma destí: Alemany

Ich gehe ans Meer.
Ich gehe an den Strand.
Ich gehe ins Museum.
Ich gehe ins Schloss.
Ich gehe ins Café - (Ich bin in einer unbekannten Stadt und ich möchte in ein Café gehen, wo ich noch nie war)
Notes sobre la traducció
edit by Bhatarsaigh: zum Schloss --> ins Schloss
Darrera validació o edició per Bhatarsaigh - 17 Març 2008 20:48