Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Polonês - aÅŸkım seni cok özledim.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsRussoPolonêsAlemãoPersa (farsi)

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

Título
aşkım seni cok özledim.
Texto
Enviado por czerepka
Idioma de origem: Turco

aşkım seni cok özledim.
her gün seni düsünuyorum.
irana vardığında bana haber ver
seni seviyorum
Notas sobre a tradução
haberleşmemde yardımcı olmanız

Título
Tęsknię za Tobą...
Tradução
Polonês

Traduzido por czerepka
Idioma alvo: Polonês

Tęsknię za Tobą moje kochanie.
Myślę o Tobie codziennie.
Daj mi znać kiedy przybędziesz do Iranu.
Kocham CiÄ™
Último validado ou editado por Edyta223 - 26 Agosto 2009 10:26





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

25 Agosto 2009 10:40

Edyta223
Número de Mensagens: 787
Hej Czerepka!
Witamy w gronie tłumaczy! Mam prośbę abyś tłumacząc teksty na polski pisała polskimi literami: ę,ą,ś itd.
pozdrowionka

26 Agosto 2009 08:54

czerepka
Número de Mensagens: 3
Witam,
ok postaram sie choc to nie takie proste bo mieszkam w niemczech i nie dysponuje polska klawiatura, ale postaram sie kopiowac i wklejac polskie znaki.