Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Hindu-Inglês - kabhi kushi kabhie gham

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: HinduInglêsEspanholSueco

Categoria Frase - Casa / Família

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
kabhi kushi kabhie gham
Texto
Enviado por Siixx
Língua de origem: Hindu

kabhi kushi kabhie gham

Título
sometimes happiness sometimes sorrow
Tradução
Inglês

Traduzido por deysub
Língua alvo: Inglês

Sometimes happiness, sometimes sorrow.
Última validação ou edição por kafetzou - 1 Novembro 2007 12:22





Última Mensagem

Autor
Mensagem

20 Outubro 2007 04:00

kafetzou
Número de mensagens: 7963
"happy" and "sorrow" are not parallel - the 1st is an adjective and the 2nd is a noun. Maybe this should either be "happiness" and "sorrow" or "happy" and "sad".

1 Novembro 2007 01:51

kafetzou
Número de mensagens: 7963
drkpp, is this translation correct?

CC: drkpp

1 Novembro 2007 08:03

drkpp
Número de mensagens: 83
The actual Hindi pronunciation is:
kabhee khushee kabhee gam
=
कभी खुशी कभी गम
=
Sometimes happiness, sometimes sorrow.

1 Novembro 2007 12:21

kafetzou
Número de mensagens: 7963
Thank you!