Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português-Klingon - tradução-pontuação-maiúsculas-minúsculas

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsTurcoHolandêsEsperantoFrancêsAlemãoRussoCatalãoEspanholJaponêsEslovenoChinês simplificadoItalianoBúlgaroRomenoÁrabePortuguêsHebraicoAlbanêsPolacoSuecoDinamarquêsHúngaroSérvioGregoFinlandêsChinês tradicionalCroataInglêsNorueguêsCoreanoChecoLíngua persaEslovacoIrlandêsAfricânderHinduVietnamita
Traduções solicitadas: KlingonCurda

Categoria Explicações - Computadores / Internet

Título
tradução-pontuação-maiúsculas-minúsculas
Tradução
Português-Klingon
Enviado por cucumis
Língua de origem: Português

A tradução deve seguir a pontuação, as maiúsculas e minúsculas do texto original. Por exemplo, se não há um ponto no fim do texto original, então não deve haver ponto no texto traduzido.
Notas sobre a tradução
2nd Review:\rse não a = se não há (HAVER verb).
21 Julho 2005 12:21