Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Português Br-Inglês - Que não seja imortal, posto que é chama ...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Português BrInglêsEsperantoLatim

Categoria Poesia - Amor / Amizade

Título
Que não seja imortal, posto que é chama ...
Texto
Enviado por MrsLacmont
Língua de origem: Português Br

Que não seja imortal, posto que é chama.
Mas que seja infinito enquanto dure.
Notas sobre a tradução
Este texto é um trecho do soneto de fidelide de Vinicius de Moraes. Na tradução para o inglês, gostaria que fosse o Britanico.

Título
May it not be immortal since it's flame ...
Tradução
Inglês

Traduzido por lilian canale
Língua alvo: Inglês

May it not be immortal since it's flame
But may it be eternal while it lasts.
Última validação ou edição por lilian canale - 6 Maio 2011 18:12