Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Croata - "The Young Man..."

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: FrancêsInglêsCroata

Categoria Literatura - Arte / Criação / Imaginação

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
"The Young Man..."
Texto
Enviado por vdeus
Língua de origem: Inglês Traduzido por Triton21

The young man, somewhere far away from the land from which he was chased away, thinks with a very strong sense of nostalgia about when he will return to his home, where his mother has awaited him for such a long, long time...

Título
Mladi čovjek
Tradução
Croata

Traduzido por piapoe
Língua alvo: Croata

Mladi čovjek, negdje daleko od zemlje iz koje je bio protjeran, sa snažnim osjećajem nostalgije razmišlja o povratku svome domu, gdje ga majka već dugo, dugo čeka...
Última validação ou edição por maki_sindja - 7 Abril 2011 18:57





Última Mensagem

Autor
Mensagem

5 Abril 2011 18:53

maki_sindja
Número de mensagens: 1206
Ćao Majo,

Mislim da bi umesto "iz neke daleke" trebalo da stoji "negdje daleko od". Ja bih još u onom drugom delu napisala "sa snažnim osjećajem nostalgije razmišlja o povratku svome domu".

Šta ti misliš?

7 Abril 2011 17:47

piapoe
Número de mensagens: 28
Hej,
da, to je bolji prijevod,imaš pravo definitivno. Izgleda da sam na ovom prijevodu malo žurila...
U buduće ću biti pažljivija!

Pozdrav

7 Abril 2011 18:58

maki_sindja
Número de mensagens: 1206
Sad je sređen